ヒョウタン美術館(2014)


時間を超え、国境を越え、ここかと思えばあちらへとその姿を現すヒョウタン。多産の象徴、宇宙のミニチュア。なめらかな曲線を描く外観は水をはじき、閉じた世界をひっそりと守っています。そして、なんとアフリカ原産のヒョウタンが、縄文時代の日本に存在していたとも言われています。酒瓶、お椀、シャモジ、楽器やその共鳴器、お守り、浮きなど、ちょっと手を加えるだけで姿を変え、さまざまな用途にヒョウタンは使われてきました。世界の神話、音楽、絵画、詩、陶芸などにも現れる不思議な存在でもあります。食べられないのに世界のほとんどの国で自生・栽培されている、とぼけたようで愛らしい姿のヒョウタンを、民俗学、考古学、人類学的見地から港さんがエレガントに語っています。
 造本は、壺(ヒョウタン)のなかに宇宙があるという中国の故事をもとに、本を開くと水(酒)のなかにテキスト(宇宙)が浮かんでいるという発想を形にしようとしました。具体的には、窓あき封筒の窓の部分を透明にする印刷方法(ワックスプラス)を本文に施しています。それによってテキスト・図版以外の部分が劇的に透けていて、どなたも驚かれることでしょう。なお、カバーと表紙は蠟引き加工をして透けさせました。効果的に透けさせるために用紙が限定されるため、今回は片艶クラフト紙1種類のみ使いました。

/


Across times and borders, gourds show up here, there and everywhere. Symbols of fertility, miniatures of the universe, their smoothly curved exteriors repel water while quietly protecting a world inside. Amazingly, this fruit native to Africa was already grown in Japan during the Jomon period, over 8000 years ago.
 Gourds have been used for all sorts of purposes. With just a tiny bit of handiwork, a gourd can be transformed into a liquor flask, a bowl, a ladle, a musical instrument, or the resonator for one. No wonder they also make frequent appearances in mythology, music, paintings, poetry and pottery. Even though they are not very popular as food, gourds are still cultivated or grow wild in most countries around the world. In this book, Chihiro Minato elegantly tells the tale of this innocent-looking, charmingly shaped fruit from the point of view of folklore, archeology and anthropology.
 The idea behind the book design was based on an ancient Chinese story of an alternate cosmos inside a gourd-shaped wine jar. When you open the book, the text (cosmos) appears to float on the water (liquor) inside. Specifically, I decided to use the same printing method (wax plus) for the body of the text as for the window part of window envelopes. As a result, everything except the text and illustrations is dramatically transparent, and is sure to surprise everyone who takes a look inside. The cover and jacket were also made transparent through waxing.
 In order to achieve an efficient transparency, the choice of paper was fairly limited, so for this book I only used a single type of machine-glazed kraft paper.

The Gourd Museum

港千尋著 
A6変型上製256ページ 購入するkago_icon_02

by Chihiro Minato 
Hardcover: 256pages 
Language: Japanese / English 
Product dimensions: 15×11×2.1cm 
Price: 2200yen+tax


BACKNEXT
ヒョウタン美術館(2014)
The Gourd Museum

港千尋著 
A6変型上製256ページ 購入するkago_icon_02

by Chihiro Minato 
Hardcover: 256pages 
Language: Japanese / English 
Product dimensions: 15×11×2.1cm 
Price: 2200yen+tax


時間を超え、国境を越え、ここかと思えばあちらへとその姿を現すヒョウタン。多産の象徴、宇宙のミニチュア。なめらかな曲線を描く外観は水をはじき、閉じた世界をひっそりと守っています。そして、なんとアフリカ原産のヒョウタンが、縄文時代の日本に存在していたとも言われています。酒瓶、お椀、シャモジ、楽器やその共鳴器、お守り、浮きなど、ちょっと手を加えるだけで姿を変え、さまざまな用途にヒョウタンは使われてきました。世界の神話、音楽、絵画、詩、陶芸などにも現れる不思議な存在でもあります。食べられないのに世界のほとんどの国で自生・栽培されている、とぼけたようで愛らしい姿のヒョウタンを、民俗学、考古学、人類学的見地から港さんがエレガントに語っています。
 造本は、壺(ヒョウタン)のなかに宇宙があるという中国の故事をもとに、本を開くと水(酒)のなかにテキスト(宇宙)が浮かんでいるという発想を形にしようとしました。具体的には、窓あき封筒の窓の部分を透明にする印刷方法(ワックスプラス)を本文に施しています。それによってテキスト・図版以外の部分が劇的に透けていて、どなたも驚かれることでしょう。なお、カバーと表紙は蠟引き加工をして透けさせました。効果的に透けさせるために用紙が限定されるため、今回は片艶クラフト紙1種類のみ使いました。



Across times and borders, gourds show up here, there and everywhere. Symbols of fertility, miniatures of the universe, their smoothly curved exteriors repel water while quietly protecting a world inside. Amazingly, this fruit native to Africa was already grown in Japan during the Jomon period, over 8000 years ago.
 Gourds have been used for all sorts of purposes. With just a tiny bit of handiwork, a gourd can be transformed into a liquor flask, a bowl, a ladle, a musical instrument, or the resonator for one. No wonder they also make frequent appearances in mythology, music, paintings, poetry and pottery. Even though they are not very popular as food, gourds are still cultivated or grow wild in most countries around the world. In this book, Chihiro Minato elegantly tells the tale of this innocent-looking, charmingly shaped fruit from the point of view of folklore, archeology and anthropology.
 The idea behind the book design was based on an ancient Chinese story of an alternate cosmos inside a gourd-shaped wine jar. When you open the book, the text (cosmos) appears to float on the water (liquor) inside. Specifically, I decided to use the same printing method (wax plus) for the body of the text as for the window part of window envelopes. As a result, everything except the text and illustrations is dramatically transparent, and is sure to surprise everyone who takes a look inside. The cover and jacket were also made transparent through waxing.
 In order to achieve an efficient transparency, the choice of paper was fairly limited, so for this book I only used a single type of machine-glazed kraft paper.




adana escort bayan adana escort
Loading